Todas las novedades y ajustes del parche 4.0 para Battlefield 2042

En el transcurso del martes, DICE lnazo la actualización #4.0 para Battlefield 2042 en todas sus plataformas, el primer parche importante en muchos meses luego de una serie de correcciones y ajustes menores recientes. 

Mediante el blog del juego, la empresa cuenta que está actualización incluye la funcionalidad VOIP para grupo y escuadrones, un cambio al fin de ronda que muestra la clasificación y una renovación de los accesorios de armas. Algunas de estas funciones venían siendo reclamadas por los fans desde su lanzamiento.

También incluye muchos otros cambios y arreglos como ajustes de equilibrio de a los especialistas, como atributos actualizados para Rao y Paik, y mejoras a la especialidad de Sundance enfocadas en aumentar la eficacia de las granadas antiblindaje contra los objetivos en una cercanía inmediata. Por su parte, se mejoraron los galones y eventos de EXP, cambios de equilibrio a varios vehículos, entre muchos otros.

El lanzamiento de la próxima actualización está programado para mayo y se centraría en ofrecer más mejoras de calidad de vida y arreglos de fallas.

A continuación podrán leer las notas completas del parche.

Actualización 0.4.0

Arreglos, cambios y mejoras

VOIP

La VOIP (voz sobre protocolo de Internet) ya está disponible en Battlefield 2042.

Hay dos canales de chat de voz para escoger: grupo y escuadrón. La configuración de la VOIP se puede ajustar dentro del juego a través de Opciones > Sonido > Chat de voz.

 

Clasificación

En la actualización 3.3 lanzamos la renovación de la interfaz para la clasificación. Tras esta actualización, esta renovación de la interfaz también estará disponible durante las pantallas de fin de ronda.

 

Accesorios de armas

Con la actualización 4.0 revisamos el comportamiento de muchos accesorios de armas para asegurarnos de que su impacto al personalizar sus armas sea único y notable. Antes, algunos accesorios tenían efectos demasiado similares a otros y no estaba claro cuál sería el impacto en sus armas al cambiar entre ellos.

Les recomendamos que experimenten con los accesorios de armas actualizados para ver cómo se sienten después de la actualización. Podrán leer el conjunto completo de cambios más adelante en esta página.

Generales

  • Realizamos varias mejoras en las asistencias de eliminación.
    • Las asistencias de daño se activan desde un umbral de daño menor, lo que mejora la consistencia y la claridad.
    • Las granadas PEM ahora activan asistencias de una forma más fiable.
    • Las asistencias ahora se pueden activar cuando un compañero de equipo elimina a un enemigo y alguno de ellos está cubierto de humo que ustedes desplegaron.
  • Arreglamos un error por el que los efectos del PEM persistían en la pantalla.
  • Arreglamos un error por el que equipar un accesorio de arma en el menú de revelación de artículos restablecía en algunos casos la personalización completa de esa arma a los valores predeterminados.
  • Arreglamos un error por el que la personalización guardada a veces se restablecía a los valores predeterminados después de unirse a un servidor.
  • Simplificamos las asignaciones del control para el chat y la VOIP.
  • El cambio de armas para el artillero ahora se puede vincular correctamente con asignaciones del control.
  • Agregamos la configuración de sensibilidad para aviones y helicópteros en el menú Opciones.

 

Matchmaking y social

  • Arreglamos un error de matchmaking que podía ocurrir después de salir de un servidor de Hazard Zone.
  • La información del matchmaking ahora es visible en la pantalla de ficha de juego.
  • Arreglamos un error por el que algunos usuarios entraban en un bucle de matchmaking y regresaban al vestíbulo.
  • Al disolver un grupo antes de unirse, ya no se muestra de forma incorrecta la solicitud "Eliminar amistad de EA".

 

Progreso y desbloqueos

  • Ajustamos los galones para que sea más fácil desbloquearlos en todos los modos, especialmente en Asalto.
  • Más ajustes a galones específicos:
    • Logística: aumentamos el progreso obtenido al reparar vehículos aliados y redujimos el progreso obtenido por curar y reabastecer.
    • Objetivo: las eliminaciones o las asistencias mientras luchan por objetivos en Irrupción ahora también dan progreso.
    • Inteligencia: duplicamos el progreso al impactar vehículos enemigos con PEM.
    • Combate: destruir un Ranger enemigo ahora recompensa con progreso del galón.
    • Combate y compañero: las asistencias y eliminaciones de enemigos en Hazard Zone ahora proporcionan más progreso.
  • La maestría del Mi-240 Super Hind, el MV-38 Condor y el MAV ahora progresa según lo planeado cuando se regeneran compañeros de equipo en su vehículo.
  • Los artículos estéticos y los accesorios de armas ahora se marcan correctamente como nuevos cuando se desbloquean.
  • Aumentamos la EXP de las acciones de apoyo y redujimos la EXP de las acciones de objetivo para compensarlo:
    • Proyectil destruido con el guardián de munición APS-36 de Irish: 5 -> 10 de EXP.
    • Enemigo inhabilitado con PEM: 10 -> 20 de EXP.
    • Equipamiento destruido: 5 -> 10 de EXP.
    • Curación: 5 -> 20 de EXP.
    • Reabastecimiento: 5 -> 20 de EXP.
    • Reparación, de 5 a 20 de EXP.
    • Ranger destruido: 25 -> 75 de EXP.
    • Objetivo neutralizado: 250 -> 200 de EXP.
    • Objetivo capturado: 375 -> 200 de EXP.
    • Sector/objetivo defendido: 15 -> 10 de EXP.
  • Agregamos un evento de EXP por eliminar a un enemigo abatido en Hazard Zone.
  • Reparar al Ranger ahora activa correctamente el evento de EXP de reparación.

 

Mapas

  • Ruptura
    • Arreglamos un error por el que los jugadores o soldados de la IA a veces no se regeneraban en la zona correcta del cuartel general.
  • Reloj de arena
    • Arreglamos un error por el que los jugadores seguían recibiendo daño del tornado mientras estaban dentro del estadio.
  • Caleidoscopio
    • Los aspersores ahora permanecen activos por 9 segundos en lugar de 20.
    • Los aspersores ya no infligen daño.
    • Los aspersores ya no deberían afectar a los jugadores fuera del edificio.
    • El efecto de congelación en el HUD es menos intenso.
    • Arreglamos un problema por el que los jugadores podían disparar a través de los neumáticos de algunos camiones en Caleidoscopio.
  • Orbital
    • El fuego de la explosión del cohete ya no es invisible y se disipará lentamente.
  • Renovación
    • Arreglamos un error por el que los soldados y los vehículos se veían afectados por la tormenta mientras estaban dentro de edificios.
  • Redujimos los tirones cuando se activan eventos clave como el lanzamiento del cohete.
  • Las balizas y las rampas ya no deberían activarse con dispositivos desplegados.
  • Los barriles tóxicos ahora continúan infligiendo daño de área si alguien destruye otro barril cercano poco después.
  • Arreglamos un error o vulnerabilidad por el que los jugadores podían desplegar dispositivos o escudos que interferían con las MCOM y no permitían que se desarmaran.
  • Arreglamos un error por el que las puertas de los contenedores seguían mostrando el mensaje de interacción después de ser destruidas.
  • Actualizamos el comportamiento de la destrucción de las vallas.
  • Los objetos de utilería menores a distancia ahora aparecen con más lentitud.
  • Agregamos movimientos transversales en objetos ubicados en plataformas móviles.
  • Activamos la oclusión de cobertura para el daño a los jugadores por las explosiones.
  • Arreglamos un error por el que las puertas de los elevadores no se sincronizaban para los jugadores que se unían en una partida ya comenzada.
  • Los jugadores ahora pueden escabullirse y abrir puertas cercanas a ellos mientras apuntan con la mira.
  • Solucionamos varios problemas menores en todos los mapas que podían afectar negativamente a la jugabilidad:
    • Arreglamos algunas zonas en las que los jugadores podían quedarse atascados.
    • Arreglamos algunos artículos que flotaban.
    • Arreglamos algunas zonas de colisión que causaban que los jugadores cayeran entre artículos o por el mapa.
    • Arreglamos áreas en las que los aviones podían atravesar el terreno fuera de los límites.
    • Arreglamos un error por el que no se podía interactuar con algunos objetos.
    • Arreglamos algunas zonas en las que los jugadores podían ver a través del mapa.
    • Arreglamos el comportamiento de algunos objetos interactivos, como las puertas.
    • Arreglamos las físicas de los objetos, como la vegetación.

 

Battlefield Portal

  • Realizamos varias mejoras en el buscador de Portal.
    • Los campos de nombre y descripción ahora se llenan automáticamente al crear una experiencia.
    • Los campos de nombre y descripción de las experiencias predeterminadas ahora están vacíos por defecto.
    • La búsqueda de experiencias recuerda la última consulta de búsqueda.
    • Resolvimos casos en los que las pestañas de búsqueda no funcionaban correctamente al aplicar filtros personalizados.
  • Ajustamos la cámara de persecución de varios vehículos en Battlefield Portal.
  • Arreglamos un problema que podía causar un bloqueo del juego cuando los jugadores estaban cerca de un Kübelwagen.
  • Los jugadores ya no permanecen atrapados en la animación de activación después de desplegar un C4 y saltar a un vehículo inmediatamente.
  • El desfibrilador ya no se puede equipar al nadar.
  • Las ametralladoras estacionarias ahora se destruirán junto a las torres que las acompañan.
  • Agregamos nuevas líneas de voz para destruir o capturar objetivos.
  • Agregamos nuevas línea de voz para el evento de colapso de la torre en Frontera del Caspio.
  • La torre en Frontera del Caspio ahora tendrá efectos visuales mejorados de bombardeo y proyectiles antes de colapsar.
  • Ahora los jugadores pueden regresar a su arma secundaria en una experiencia en la que todas las armas principales estén desactivadas.
  • La asignación del control para cambiar el arma principal ahora cambia correctamente al arma secundaria si el jugador no tiene una principal.
  • Ahora siempre deberían tener el último equipamiento que utilizaron en la siguiente ronda de forma automática.
  • Movimos las regeneraciones en El Alamein para evitar que se atasquen tras desplegarse en el modo TCT.
  • Batalla de las Ardenas: ahora la pantalla cambia a sepia al salir de los límites cerca de la zona de vista de la batalla de tanques.
  • Hicimos numerosos arreglos para las rocas flotantes y los acantilados en Valparaíso, Puerto Arica, El Alamein y Frontera del Caspio.

Bad Company 2

  • Ahora puedes regresar al dispositivo de ataque de mortero mientras se recarga.
  • Ahora puedes cambiar del dispositivo de ataque de mortero usando las asignaciones para moverse entre el inventario (rueda del mouse por defecto) mientras se recarga.
  • Arreglamos un problema por el que los accesorios para el cañón inferior del arma se activaban al pulsar el botón incluso si el arma no estaba seleccionada en ese momento.
  • Asalto: actualizamos las pantallas de las M-COM con barras de progreso para la activación o la desactivación y un temporizador de cuenta regresiva.

 

Audio

  • Arreglamos un error por el que se reproducían las líneas de voz equivocadas al dar órdenes de ataque como Dozer.
  • Arreglamos un problema por el que las líneas de voz del dispositivo de Falck se reproducían al impactar a los enemigos.
  • El sonido de curación ahora siempre se reproducirá cuando Falck se cure a sí misma con la pistola de inyecciones S21.
  • Ajustamos el sonido del traje aéreo de Sundance para que los enemigos puedan escucharlo con más facilidad.
  • Agregamos sonidos de raspaduras de superficie a los vehículos con orugas para cuando rotan mientras están estacionados.
  • Mejoramos el sonido en los vehículos anfibios.
  • El MD-540 Nightbird y el AH-64GX Warchief Apache ahora reproducen los sonidos correctos cuando los misiles aire-tierra están listos para usarse.
  • Destruir un dispositivo ya no debería activar la línea de voz de destrucción de un vehículo.
  • Mejoramos el sonido a distancia para el dron de reconocimiento.
  • El sonido de salud baja ya no debería seguir reproduciéndose al entrar en un vehículo.
  • Agregamos efectos de sonido al encender o apagar el accesorio de linterna.
  • El sensor de proximidad ya no emitirá sonidos de advertencia si no hay enemigos a su alcance.
  • Los soldados ya no deberían oír las líneas de voz del equipo contrario al marcar que se activaban desde una perspectiva en tercera persona.
  • Mejoramos la consistencia del sonido de las solicitudes de vehículos.
  • Mejoramos la experiencia de sonido en la cabina al manejar vehículos terrestres cerrados en primera persona.
  • Ajustamos el sonido de salto al subir escaleras.
  • Agregamos un sonido para los pájaros en Renovación.
  • Agregamos un sonido al destruir pantallas en el vestíbulo del laboratorio de Synseco en Renovación.
  • Mejoramos el sonido del daño causado por las tormentas.
  • Mejoramos el sonido del cambio de marcha de vehículos.
  • Arreglamos un problema por el que, al pulsar rápidamente el botón de disparo en un rifle de francotirador, se reproducía una señal de sonido como si se dispararan dos tiros.
  • Mejoramos el sonido para el M5C Bolte, el EBAA Wildcat y el MD540 Nightbird cuando pasan cerca de los jugadores.

 

Modos

Irrupción

  • Arreglamos un error por el que los vehículos aéreos podían regenerarse en el cuartel general del enemigo al inicio de la ronda.

Hazard Zone

  • Las misiones exitosas ya no deberían mostrarse como fallidas.
  • Ya no se puede usar una solicitud de redespliegue cuando todos los jugadores de un escuadrón están vivos.
  • Eliminamos las estadísticas de clasificación de la pantalla de fin de ronda en Hazard Zone.
  • Ajustamos los costos de varias armas y dispositivos de Hazard Zone.
  • Los LATV itinerantes de la IA ya no deberían fallar al regenerarse ni regenerarse en el momento equivocado.
  • Los soldados ya no deberían permanecer en estado abatido de forma indefinida.
  • El fin de ronda de Hazard Zone ahora muestra todas las eliminaciones y no solo las eliminaciones de jugadores humanos.
  • El fin de ronda de Hazard Zone ahora muestra correctamente las regeneraciones en la ronda en lugar de todas.
  • Las unidades de datos recogidas ya no permanecerán marcadas de forma permanente en el minimapa.
  • Los jugadores ya no pueden mover a su personaje en Hazard Zone después de morir o desangrarse.

Asalto

  • Arreglamos un problema en Asalto por el que el equipo ganador era anunciado de forma anticipada e incorrecta.
  • Desplegar dispositivos en las M-COM de Asalto ya no debería evitar armarlas.

Conquista

  • Ajustamos las ubicaciones de regeneración para evitar las regeneraciones fuera de los límites.

 

Soldados de la IA

  • Los soldados de la IA ya no aparecerán con retraso al entrar a un vehículo.
  • Los soldados de la IA ahora pueden reparar vehículos de combate en All-Out Warfare.
  • Mejoramos los soldados de la IA que pilotan helicópteros.
  • Mejoras la IA de soldados al reanimar a jugadores.

 

Soldado

  • Arreglamos algunos problemas por los que los jugadores no podían recibir disparos al entrar en un asiento expuesto del vehículo.
  • Arreglamos un problema por el que los soldados muertos o los soldados aliados bloqueaban las balas.
  • Arreglamos más casos en los que no se podía reanimar a los jugadores cuando alguna de sus partes del cuerpo estaba atravesada con los recursos o la geometría.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores no podían colocar elementos desplegables en ciertas áreas.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores no podía saltar ni trepar tras reanimar a alguien.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores tenían las 2 manos en un rifle mientras corrían por una cuesta empinada.
  • Arreglamos un problema por el que dejaban de registrarse las entradas al saltar en las escaleras.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores parecían volar después de usar un ataque cuerpo a cuerpo en el agua.
  • Arreglamos un problema por el que los soldados a veces se hacían invisibles al estar abatidos.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores a veces quedaban abatidos en lugar de morir si los eliminaban en una zona fuera de los límites.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores quedaban abatidos después de estrellarse con un vehículo aéreo.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores a veces quedaban abatidos cuando estaban bajo el agua.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores a veces eran lanzados por el aire después de ser reanimados. 
  • Arreglamos un problema por el que volver a desplegar a su soldado podía hacer que las armas caídas flotaran.
  • Arreglamos un problema por el que no era posible arrastrarse por debajo de ciertos obstáculos al tumbarse.
  • Arreglamos un problema por el que la cámara del jugador a veces podía atravesar el suelo u objetos al tumbarse.
  • Arreglamos un problema por el que los soldados podían volar al descender desde zonas escarpadas.
  • Arreglamos un problema por el que ciertas transiciones de cámara forzaban el restablecimiento del CDV del jugador al predeterminado (55°).
  • Arreglamos un problema por el que era posible morir al entrar en un vehículo justo después de realizar un ataque cuerpo a cuerpo en el aire.
  • El CDV ya no debería fallar después de cambiar de arma en las escaleras.
  • Mejoramos el movimiento transversal de los objetos en movimiento.
  • Actualizamos las animaciones al trepar hacia alguna dirección.
  • Los soldados ya no morirán al nadar cerca o debajo de un vehículo acuático.

 

Animaciones

  • Arreglamos un problema que causaba animaciones deficientes de armas al correr hacia objetos del mundo como un muro.
  • Arreglamos un problema por el que las animaciones de recarga se reproducían incorrectamente.
  • Arreglamos un problema por el que interrumpir una reanimación provocaba una deficiencia en las animaciones en primera persona.
  • Arreglamos varias animaciones oculares corrompidas.
  • Mejoramos las animaciones de vista previa de los objetos desplegables.
  • Mejoramos las animaciones del brazo izquierdo al arrastrarse con una MCS-880.
  • Mejoramos las animaciones de la mano izquierda al usar un accesorio para el cañón inferior del arma al correr.
  • Correr fuera del agua al nadar ya no causa una animación de deslizamiento permanente.
  • Las animaciones de la mano izquierda ya no deberían ser deficientes al entrar y salir de vehículos.
  • Los jugadores ya no deberían experimentar animaciones de reanimación en bucle cuando les derriban.
  • Los artilleros ya no deberían tener problemas de físicas detrás de los vehículos al conducir.
  • Hicimos que las animaciones de reanimación fueran más fluidas.
  • Cambiar de arma en un asiento disponible de un vehículo ya no provocará una animación deficiente.
  • Redujimos el movimiento del arma al empezar a apuntar con la mira tras el despliegue.
  • Suavizamos las animaciones de transición para la cámara y el movimiento de las armas al alternar entre pararse o agacharse.
  • Saltar al agua mientras recargan ya no provoca una animación deficiente de recarga.
  • Ya no pueden ver a través de sus manos mientras recargan el SWS-10 o el DXR-1 al tumbarse.
  • Mejoramos las animaciones para los rifles en reposo.

 

Especialistas

Angel

  • Arreglamos un error por el que la bolsa de suministros de Angel no aterrizaba al rebotar cerca de un vehículo.
  • Arreglamos casos en los que la bolsa de suministros de Angel no se activaba correctamente.
  • Arreglamos algunas ocurrencias que podían causar que la textura de la bolsa de suministros de Angel se copiara a otros proyectiles lanzados.

Irish

  • Hicimos que todos los tipos de vehículos pudieran aplastar la cobertura desplegable de Irish.
  • Solucionamos casos en los que el sistema de fortificación de Irish no se podía colocar en terreno inclinado.
  • Arreglamos un error por el que el guardián de munición APS-36 no siempre detenía a los objetivos si lo bloqueaba un soldado que estaba sobre él.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores podían ver el guardián de munición APS-36 en un bucle de disparo infinito hacia un objetivo no identificado.

Dozer

  • El escudo balístico SOB-8 y el arma principal ya no pueden equiparse al mismo tiempo al golpear o al entrar en un vehículo.
  • Dozer ahora se vuelve vulnerable por un breve período de tiempo cuando el escudo balístico SOB-8 es impactado por armas pesadas, como las de los tanques.
  • Morir como Dozer mientras usan el escudo balístico SOB-8 ya no hará que resuciten con el escudo activado.
  • Reanimar a Dozer con el escudo balístico SOB-8 activado ya no los hará flotar.
  • Al pulsar repetidamente los botones para tumbarse y usar el escudo balístico SOB-8 como Dozer, el jugador ya no tendrá el escudo levantado al estar tumbado.
  • Ahora se reproducirá la animación correcta al derribar a Dozer cuando tenga un escudo balístico SOB-8 activo.
  • Arreglamos un error por el que las herramientas provocaban que el escudo balístico SOB-8 desviara las balas.
  • Arreglamos un problema por el que el escudo balístico SOB-8 podía atravesar muros delgados.

Rao

  • El sistema de guerra cibernética de Rao ahora debería responder mejor.
  • Solucionamos fallas relacionadas con el uso de la habilidad Sistema de guerra cibernética sin un objetivo activo.
  • Ahora el objetivo se restablecerá cuando finalice la habilidad Sistema de guerra cibernética.
  • Sustituimos Red de troyano con el atributo Percepción de amenazas.
    • Cuando Rao reciba daño por disparos enemigos, detectará automáticamente al enemigo por sí mismo.

Paik

  • Sustituimos Percepción de amenazas con el atributo Ojo de águila:
    • Los jugadores dañados por Paik ahora quedan detectados para todo el mundo.
  • Actualizamos los requisitos de maestría de Paik para alinearse con su nuevo atributo.

Casper

  • Ahora se puede hacer descender al dron de reconocimiento OV-P con los botones de agacharse.
  • Los rotores del dron de reconocimiento OV-P ahora están colocados correctamente.
  • El sonido de detección ahora se reproduce correctamente al usar el dron de reconocimiento OV-P.
  • El dron de reconocimiento OV-P ahora recuerda su dirección al volver a activarse.
  • Arreglamos un texto erróneo que aparecía cuando se activaba el dron OV-P de reconocimiento.
  • Arreglamos un problema que a veces impedía que volaran el dron de reconocimiento OV-P hacia arriba si lo activaban tras agacharse.

Boris

  • El arma centinela SG-36 ya no debería tener problemas de físicas con los elevadores.
  • Los tanques que pasen sobre el arma centinela SG-36 ahora lo destruirán.

Sundance

  • Arreglamos las granadas antiblindaje que fijaban a objetivos que estaban muy lejos.
    • Las granadas antiblindaje ahora se filtran por ángulo y distancia de una forma más precisa y les dan la misma prioridad a los vehículos terrestres y aéreos.
  • Las granadas antiblindaje ya no cambian de objetivo cuando ya están siguiendo a un objetivo. También redujimos el alcance máximo una vez desplegadas y en vuelo.
  • Las granadas antiblindaje ahora tienen un radio de seguimiento diferente para los vehículos terrestres y aéreos.
  • Las granadas antiblindaje ya no fijan como objetivo la cobertura desplegable de Irish ni el arma centinela APS-36.
  • Las granadas antiblindaje ahora hacen su seguimiento de objetivos correctamente si se quedan inactivas en el suelo en lugar de solo  estallar.
  • Aumentamos la velocidad al cambiar de granadas en el cinturón de granadas de Sundance.
  • Ajustamos el tiempo de detonación de la granada de dispersión para que explote más rápido.
  • Aterrizar en terrenos irregulares ya no hace que Sundance rebote en el aire.
  • Arreglamos un problema extraño por el que el cuerpo de Sundance podía separarse de un vehículo al entrar tras aterrizar en él con el traje aéreo, lo que causaba que Sundance se volviera invisible.

Falck

  • La pistola de inyecciones S21 de Falck ahora se puede equipar al nadar.
  • Arreglamos un problema en el prólogo por el que la jeringa de Falck no generaba un objeto para recoger en el suelo.
  • Redujimos la distancia a la que es visible el dardo de la pistola de inyecciones S21.

Mackay

  • Hicimos más sencillo para Mackay usar el gancho de arpeo en los vehículos en movimiento.
  • Los jugadores ya no pueden recibir daño del gancho de arpeo mientras están abatidos.
  • Ajustamos la animación del movimiento de Mackay al apuntar con la mira. La mira ya no debería desalinearse al realizar disparos.
  • Arreglamos problemas por los que el humo impedía que el gancho de arpeo funcionara.
  • La mira del gancho de arpeo ahora debería identificar objetos correctamente al estar en rango.
  • Ver a la izquierda o derecha tanto como sea posible al usar el gancho y pulsar A/D ya no permitirá reducir la velocidad ni acelerar.
  • Arreglamos una ocurrencia rara por la que entrar en un vehículo después de usar el gancho de arpeo podía hacer que Mackay se volviera invisible.

 

HUD / IU

  • HUD: las pistas de recargar, poca munición y falta de munición parpadearán unos segundos y luego desaparecerán. Cambiar de arma en estos estados reiniciará esta animación.
  • HUD: agregamos un color indicador de estado crítico (rojo) y fuera de los límites (gris) a los widgets del HUD de información del mundo, información de soldado y brújula de soldado.
  • HUD: centramos el lector de la dirección de la brújula de los soldados y agregamos una flecha para la posición.
  • HUD: agregamos opciones de escala para el minimapa/equipo, registro personal, registro del mundo, información de jugador/vehículo, chat y lista de pasajeros del vehículo.
  • HUD: agregamos un estado crítico para los vehículos.
  • Agregamos nuevas opciones que permiten a los jugadores escalar la transparencia de muchos íconos diferentes en el HUD (íconos de aliados, íconos de miembros del escuadrón, íconos de enemigos, íconos de reanimación, íconos de objetivos e íconos del marcador). Cada tipo de ícono puede tener una transparencia diferente cuando se hace zoom o no se hace zoom. Puedes encontrar esta opción en INTERFAZ > ÍCONOS DEL HUD.
  • Agregamos una opción de visibilidad del registro del chat para que los jugadores puedan establecer el modo de visibilidad predeterminado del registro del chat (lo que permite desactivarlo en consolas, donde no existe una asignación del control para cambiar la visibilidad en el juego).
  • Ajustamos la escala de los íconos de objetivos a distancia, que ahora comenzarán a escalar a 50 m (en lugar de a 100 m) y dejarán de escalar a 500 m (en lugar de a 1000 m).
  • Solucionamos un problema por el que los íconos de aliados estaban demasiado ampliados.
  • El ícono de "Solicito curación" ya no es visible para los aliados mientras juegan como Angel sin una caja de medicinas.
  • El indicador de granada ya no permanece cuando la granada ya explotó.
  • La tarjeta de eliminación ahora siempre debería actualizarse cuando les elimina un soldado de la IA poco después de curarse.
  • El arma centinela SG-36 y el dron de reconocimiento OV-P ahora se muestran o se ocultan según la disponibilidad de los dispositivos.
  • Arreglamos un error por el que el minimapa no se actualizaba al entrar en un vehículo aéreo desde el suelo.
  • Arreglamos un problema que causaba que las pistas desaparecieran al desplegarse inicialmente en vehículos.
  • Hicimos animaciones para que el menú Plus sea más fluido.
  • Agregamos 24 nuevas opciones para controlar la opacidad y el tamaño de los íconos del HUD.
  • Agregamos la opción "Usar siempre el sprint intenso" en la pestaña CONTROL.

 

Dispositivos

  • Arreglamos un problema que impedía equipar la coraza IBA si los curaban al mismo tiempo.
  • Usar la coraza IBA ya no hace que la coraza parpadee y reaparezca en pantalla después de usarla.
  • Arreglamos un error por el que los jugadores podían desplegar artículos para causar problemas de físicas en las escaleras y tirolesas, lo que podía bloquear el paso.
  • Mejoramos el posicionamiento de la vista previa de los objetos desplegados (como la torreta de Boris) para reflejar mejor la superficie en la que intentan colocarlos en lugar de flotar en el aire.
  • Los dispositivos ya no deberían destruirse si una puerta se abre o se cierra cerca de ellos.
  • Arreglamos un problema por el que los dispositivos reabastecidos a través de la caja de equipamiento provocaban que no se pudiera volver a desplegar el dispositivo elegido más adelante durante esa vida.
  • El efecto PEM de las granadas ya no se extiende más allá del radio de explosión visual.
  • Arreglamos un problema que permitía soltar cajas de municiones y medicinas a través de muros delgados.
  • EL M5 CG sin retroceso, el RPG y el SMAW ahora podrán eliminar de un disparo a los Rangers si es un impacto directo.
  • El M5 CG sin retroceso ya no se recargará automáticamente mientras están abatidos si mueren después de dispararlo.
  • Arreglamos un problema que causaba que las recargas vacías en el M5 CG sin retroceso se interrumpieran al trepar.
  • Arreglamos un problema por el que los usuarios podían detonar el explosivo C5 mientras estaban hackeados.
  • Arreglamos un problema por el que tanto la mina antitanque de los soldados como la mina antitanque del Bolte desaparecían poco después de morir.
  • Las herramientas ahora se desactivan al morir.
  • Facilitamos la colocación de la baliza de inserción.
  • Ahora aparecerán en la misma dirección en la que se encuentran las balizas de inserción al regenerarse en ellas.
  • Arreglamos un problema que permitía disparar misiles antiaéreos FXM-33 mientras su objetivo estaba entre humo.
  • Arreglamos un problema por el que el misil antiaéreo FXM-33 no se activaba de nuevo hasta que no cambiaban a otra arma y luego regresaban tras recibir el impacto de un PEM.
  • Arreglamos un problema por el que las granadas de humo no explotaban en las grúas en movimiento.

 

Accesorios de armas

Revisamos el comportamiento de muchos accesorios de armas para asegurarnos de que su impacto al personalizar sus armas sea único y notable. Antes, algunos accesorios tenían efectos demasiado similares a otros y no estaba claro cuál sería el impacto en sus armas al cambiar entre ellos. Aquí tienen un ejemplo del comportamiento actualizado al personalizar el AC-42:

 

  • A - Compensador Warhawk
    • Actualización 3.3: aumentamos el control del retroceso horizontal y redujimos el control del retroceso vertical reducido<./li>
    • Actualización 4.0: aumentamos el control del retroceso y redujimos la precisión del arma<./li>
  • B - Empuñadura ligera Rattlesnake
    • Actualización 3.3: aumentamos la precisión en movimiento y redujimos la precisión en reposo.
    • Actualización 4.0: aumentamos la precisión de los disparos de cadera y redujimos la precisión al apuntar con la mira.
  • C - Híbrida MAUL 1.5x-3x
    • En la actualización 4.0 redujimos la velocidad al apuntar con la mira.
    • Los niveles de zoom y las opciones de alternar las miras persisten.
  • D - Proyectiles subsónicos
    • En la actualización 4.0 redujimos el retroceso básico.
    • Redujimos la visibilidad del destello de la boca.
    • Redujimos la velocidad del proyectil.

Más cambios en los accesorios de armas:

  • Las descripciones de los cañones ampliados y de fábrica ahora muestran los cambios correctos en la cadencia de disparo.
  • Los modificadores de arma ahora se aplican correctamente al cambiar accesorios mientras el bípode está equipado.
  • Arreglamos un problema que causaba que el accesorio del lanzagranadas de 40 mm impactara en un muro invisible cuando se disparaba en interiores.
  • Arreglamos un problema por el que se otorgaba munición ilimitada si los accesorios del cargador se alternaban al disparar el accesorio para el cañón inferior del arma.
  • Arreglamos algunas armas que mostraban recuentos de munición erróneos para cargadores específicos.
  • Agregar y eliminar accesorios en el menú Plus ahora siempre aplicará correctamente sus cambios de estadísticas.
  • Las activaciones del cañón inferior del arma, como linternas y miras láser, ya no se reiniciarán después de recibir reanimaciones.
  • Los accesorios del bípode ya no se activarán y desactivarán al recargar.
  • El tiempo de apuntado con la mira BKS 8x ahora coincide con el de otros accesorios de miras.
  • Ajustamos el tamaño de la Holo DD para ajustarla con otras miras.
  • Redujimos el desenfoque en la mira Híbrida Ghost.
  • Algunos accesorios para el cañón inferior del arma ya no deberían tener una reserva de munición compartida.
  • La Híbrida MAUL y la Híbrida Ghost ahora muestran correctamente ambos niveles de zoom en la pantalla de colección.
  • El accesorio Holo Fusión ya no tiene problemas de físicas con las texturas de las siguientes armas: AK-24, LCMG, PP-29 y SFAR-M GL.
  • Arreglamos problemas de físicas con la cámara cuando la mira óptica Holo Fusión estaba equipada al apuntar con la mira.

 

Armas

  • El cargador de alta potencia para la AK-24 ahora muestra la cantidad correcta de balas.
  • Arreglamos un problema por el que los jugadores no podían disparar inmediatamente después de recargar el accesorio de lanzagranadas del M5A3.
  • Actualizamos el texto de la descripción del NTW-50 y el DM7.
  • Arreglamos un problema que causaba que el cargador ampliado de la PBX-45 tuviera un ligero retraso antes de disparar tras recargar.
  • Encontramos la "R" que faltaba en la descripción de la PKP-BP.
  • Aumentamos el retroceso básico de la PKP-BP.
  • Arreglamos un problema que causaba un retraso con las miras del M44.
  • Encontramos la bala perdida en el M44.
  • El M44 ahora muestra la animación de recarga correcta al tumbarse.
  • Arreglamos un problema con el M44 que causaba que la mira se moviera mucho más de lo esperado al apuntar.
  • El freno de boca táctico Arcom ya no flota cuando está equipado con la MP9.
  • Aumentamos el daño a larga distancia con munición ligera del SWS-10 de 35-40 a 75 metros.
  • La mira de hierro ya no será visible cuando la Holo Fusión esté equipada en la PP-29.
  • Arreglamos un problema por el que se mostraba una cantidad incorrecta de la reserva de munición de la PP-29.
  • Arreglamos un error por el que la munición media y la subsónica tenían reservas de munición invertidas.
  • Arreglamos un problema que podía causar que los cañones inferiores del SFAR-M GL se quedaran sin munición de forma inesperada.
  • Centramos de nuevo la mira de hierro del DXR-1.
  • Aumentamos la disminución de daño de la bala del AC42.
  • Redujimos el alcance eficaz del AC42.
  • Redujimos el temblor de la mira al disparar con el DM7 y la VCAR.
  • Arreglamos un problema por el que la dispersión o el retroceso de las armas podía ser inconsistente.
  • Arreglamos un problema que impedía que las balas infligieran la cantidad de daño correcta.
  • Los rifles de francotirador de cerrojo ahora reproducen correctamente su animación después de abrir el menú Plus y disparar.
  • La notificación de recarga ya no dejará de parpadear cuando solo queden unas pocas balas en el cargador.
  • Recargar al apuntar con la mira ya no restablecerá el zoom de la cámara.
  • Arreglamos un problema que podía hacer que las armas se volvieran invisibles al subir por una escalera.
  • Arreglamos un problema que causaba que algunos jugadores no pudieran disparar o apuntar con la mira después de salir de un vehículo.
  • Activar mira ahora se ve afectada por los esquemas del control del soldado.
  • Las armas en la pantalla de Colección ya no se compararán con el arma seleccionada en la pantalla de despliegue, ya que causaba comparativas incorrectas.
  • Mejoramos la calidad visual de las miras y los puntos rojos de las miras de alta potencia al tener configuraciones gráficas medias y bajas.
  • Eliminamos el espaciado doble dentro de las descripciones de varias armas.
  • Redujimos el temblor de la mira al disparar con el DM7 y la VCAR.
  • Corregimos el brazo roto al hacer la acción de bombear mientras se arrastran con la MCS-880.
  • Mejoramos la animación de las armas al desplegarse desde un vehículo.
  • Agregamos una pista para estabilizar la mira.
  • Las armas ya no deberían deslizarse sobre el piso al soltarlas.
  • Mejoramos la posición y el tiempo de caída de las armas al soltarlas.
  • La mira de la escopeta del cañón inferior ya no desaparece tras hacer zoom. 

 

Cuerpo a cuerpo

  • Hicimos arreglos de animaciones relacionadas con las eliminaciones cuerpo a cuerpo.
  • Arreglamos un problema por el que la cámara estaba mal colocada durante un derribo.
  • Hicimos un arreglo relacionado con objetivos que salían volando al hacer un derribo en una plataforma en movimiento.
  • Arreglamos un error por el que los impactos cuerpo a cuerpo no se registraban de forma consistente en objetivos en movimiento.
  • Arreglamos un error por el que se podía lanzar una granada y hacer un ataque cuerpo a cuerpo al mismo tiempo.
  • Arreglamos un error por el que era posible quedarse atascados en la animación cuerpo a cuerpo.
  • Arreglamos un error por el que hacer un ataque cuerpo a cuerpo tras tumbarse podía hacer que el cuchillo se quedara atascado hasta iniciar otro ataque cuerpo a cuerpo.
  • Arreglamos un problema por el que las armas reproducían una animación de cuchillo en su lugar.

 

Vehículos

  • Como mencionamos en un reciente artículo de Opiniones básicas, ajustamos la cantidad de vehículos activos en los mapas y modos, y verán la primera iteración de este cambio en esta actualización. Para ejemplificar cómo se aplicará esto en Irrupción 64 en Caleidoscopio, les mostramos cómo ajustamos el total de vehículos disponibles en la partida por sector:
    • Sector 1: 17 -> 13
    • Sector 2: 18 -> 17
    • Sector 3: 19 -> 17
  • La salud de soldado y de vehículo ahora muestra los valores correctos para todos los asientos del vehículo.
  • El radar ahora aparecerá correctamente al desplegarse en un compañero de equipo o escuadrón en el Mi-240 Super Hind o el MV-38 Condor.
  • Eliminar a alguien con un Tuk-Tuk a veces mostraba el ícono del vehículo equivocado.
  • Ya no habrá escombros flotantes al destruir el Tuk-Tuk o el Polaris Sportsman en un túnel.
  • Los jugadores ahora pueden marcar mientras manejan vehículos en una vista en 3.ª persona.
  • Arreglamos un problema por el que hacer reversa en un tanque podía ser problemático.
  • Arreglamos un problema que permitía a los jugadores omitir el tiempo de espera del equipamiento al estar en un helicóptero.
  • Los jugadores ya no quedarán en un estado flotante al salir de un caza en el aire.
  • Arreglamos un problema que causaba que los vehículos no se desplegaran cuando se solicitaban, pero aparecían como "activos".
  • Arreglamos un problema que permitía disparar misiles antitanque mientras el objetivo estaba entre el humo.
  • Ajustamos el texto de las opciones de zoom del vehículo para hacer más clara la función de la opción.
  • Los tornados ya no deberían lanzar a los helicópteros por debajo del mundo, provocando que los pasajeros terminen bajo el agua.
  • Arreglamos un problema que a veces afectaba a la visibilidad de las bengalas.
  • Salir y volver a entrar en un tanque ya no provocará que la cámara esté mal alineada.
  • Arreglamos un problema que permitía a los helicópteros volar bajo el mundo del juego en Reloj de arena.
  • Arreglamos un problema que causaba que el lanzamiento de un misil antiaéreo omitiera la fase de fijado amarilla y pasara directamente a roja.
  • Arreglamos un problema que a veces causaba que los helicópteros se regeneraran en el suelo.
  • Arreglamos un problema que a veces causaba que los jugadores cayeran por el mundo al desplegarse en un tanque.
  • Arreglamos un problema que permitía recargar armas manualmente en ciertos vehículos.
  • El radar aéreo debería mostrar correctamente a los enemigos.
  • La reparación del sistema a veces solo reabastecía algunos puntos de salud. Ya lo corregimos.
  • Los jugadores podían hacerse daño con algunas armas explosivas de vehículos durante las animaciones de entrada al vehículo. Esto se desactivó.
  • Ya no es posible dispararse durante un breve período de tiempo al entrar en un vehículo.
  • Las pistas de vehículos ahora aparecerán en el despliegue inicial.
  • La configuración de "invertir vista" de los vehículos ya no está conectada a los controles de vuelo.
  • Arreglamos un problema que permitía fijar instantáneamente a un vehículo después de usar las bengalas.
  • Las luces de los vehículos aéreos ahora se encenderán cuando alguien esté en la cabina.
  • Arreglamos un problema por el que, en ocasiones, los cohetes inteligentes del AH-64GX Apache Warchief o del KA-520 Super Hokum ignoraban su objetivo.
  • Un bloque de concreto específico causaba que el T28 no pudiera avanzar. El T28 superó su miedo y ahora puede pasar por encima.
  • Invertir la vista vertical ahora funciona como se esperaba en los vehículos de transporte.
  • La cámara en 3.ª persona del vehículo ya no atraviesa el entorno.
  • Ahora se muestra la opción "Pistas para los controles" para todos los vehículos correspondientes.
  • Arreglamos un problema que causaba problemas de físicas con el puente en Reloj de arena mientras usaban la vista en 3.ª persona en un T28.
  • Ya no se pueden ver mochilas saliendo del lado del bombardero B-17.
  • Ahora se mostrará la salud correcta al llevar un Tuk-Tuk a un elevador.
  • Ajustamos varios efectos visuales que se reproducen al estar en un helicóptero y disparar contramedidas para reducir los riesgos de fotosensibilidad.
  • Los vehículos que aparezcan en la pantalla de despliegue serán abandonados si se dejan atrás.
  • Arreglamos un problema que causaba problemas de animación al pasar de un vehículo al estado abatido.
  • Las luces de los helicópteros ya no se desvían de la posición inicial mientras están en la pantalla de cuenta regresiva del matchmaking.
  • La animación de despliegue ahora solo se reproducirá una vez cuando cambien de asiento varias veces seguidas dentro de los vehículos.
  • Los tanques ya no deberían quedarse atascados en el lodo mientras están en una tormenta en Orbital.
  • Los efectos de climatización ahora se aplican de forma más consistente a los vehículos.
  • La representación física de los soldados ahora coincide mejor con la animación real que tienen cuando están en un Tuk-Tuk o un RHIB de Portal.
  • Agregamos una mira de vista libre en 3.ª persona a los vehículos.
  • El HUD de los vehículos que aparece mientras están en 1.ª persona ahora se vuelve rojo cuando tienen un estado de salud crítico.
  • Los vehículos ahora muestran la salud del soldado y del vehículo en todos los asientos ocupados por jugadores.
  • Actualizamos la opción "Ver atrás del transporte" a "Restablecer vista de la cámara".
  • Ajustamos la inclinación de la cámara en 1.ª persona dentro de un helicóptero para reflejar mejor la dirección del viaje y aumentar la visibilidad.
  • Arreglamos la regeneración de vehículos en los elevadores.
  • Los vehículos ya no deberían ralentizarse incorrectamente al pasar sobre ciertas plataformas, como los puentes.

AH-64GX Apache Warchief

  • La cámara de las alas al disparar cohetes en el AH-64GX Apache Warchief ahora está alineada con más precisión.
  • El HUD ahora será más visible al volar en picada con el AH-64GX Apache Warchief.

EBAA Wildcat

  • Arreglamos el texto de la descripción del EBAA Wildcat para reflejar con mayor precisión su armamento.
  • Arreglamos el texto de la descripción del lanzador de humo del Wildcat EBAA y del T28.
  • El EBAA Wildcat ahora puede subir colinas con un poco más de facilidad.
  • Aumentamos la fuerza del freno de mano en el EBAA Wildcat.
  • Mientras estaba en Orbital, el EBAA Wildcat solía tener problemas para pasar sobre rocas de baja a media altura. Esto ya no ocurre.

F-35E Panther

  • Ahora el F-35E Panther recibirá el daño correspondiente al impactarse contra edificios específicos en Reloj de arena.
  • Aumentamos la fuerza de eyección a baja velocidad en el F-35E Panther.
  • Agregamos un asiento de eyector para el F-35E Panther en el modo planeo.
  • Los efectos visuales del postquemador ya no son visibles a través del giro de las toberas del motor en un F-35E Panther.

KA-520 Super Hokum

  • Ajustamos el KA-520 Super Hokum para alinear mejor sus balas con la mira.
  • El KA-520 Super Hokum ahora muestra correctamente los accesorios equipados en su modelo 3D.

LATV4 Recon

  • Al entrar en un LATV4 Recon después de correr, ahora se sentarán en el asiento correcto.
  • Arreglamos un problema que causaba que el LATV4 Recon a veces cayera a través del suelo en Reloj de arena.
  • Posicionamos mejor el área de impacto de la cabeza y los hombros de los artilleros cuando se encuentran en un LATV4 Recon.
  • Los jugadores ya no son expulsados fuera de los límites si los reaniman debajo de un LATV4 Recon.
  • El LATV4 Recon ya no se quedará atascado en una roca problemática en Desechos.

Aerodeslizador LCAA

  • Arreglamos un problema que causaba que el aerodeslizador LCAA se quedara atascado en el entorno en Ruptura.
  • Arreglamos la colisión del aerodeslizador LCAA alrededor del punto G1 en Caleidoscopio.
  • El aerodeslizador LCAA ya no puede volar después de impactar en una rampa a altas velocidades.
  • Ajustamos el impulso del aerodeslizador LCAA para evitar que suba por los muros verticales.
  • Nadar cerca de un aerodeslizador LCAA que está en el agua ya no provocará la muerte.

M5C Bolte

  • Ahora los jugadores pueden disparar a los pasajeros dentro de un M5C Bolte con mayor facilidad.
  • Arreglamos un problema que causaba que el M5C Bolte cayera a través del mundo en Orbital después de atravesarse con los troncos de los árboles.
  • Arreglamos un problema que causaba que la cámara se dañara al reanimarles debajo de un LATV4 Recon.
  • Arreglamos un problema que impedía que la mira del M5C Bolte fuera visible después de hacer una solicitud.
  • Arreglamos un problema por el que el cañón principal del M5C Bolte podía quedar atascado en la animación de disparo.
  • Ajustamos el lanzamisiles del M5C Bolte y ahora también daña tanques. 
    • Tiempo de vida: 3.2 -> 10.
    • Fuerza del motor: 175 -> 70.
    • Daño: 70 -> 45.

MAV

  • Arreglamos un problema que causaba que la mira de la cápsula de 40 mm no se mostrara en el MAV.
  • Mejoramos los textos de las descripciones en el MAV.

MD540 Nightbird

  • Cambiar de asiento en el MD540 Nightbird a veces modificaba el CDV. Ya no debería hacerlo.
  • Ahora es posible disparar al piloto de un MD540 Nightbird a través de la parte superior del cristal de la cabina.

MV-38 Condor

  • El MV-38 Condor ya no debería girar fuera de control cuando es destruido.
  • Arreglamos el texto de la descripción del MV-38 Condor para reflejar con mayor precisión su armamento.
  • Arreglamos un problema por el que la posición de la cámara a veces podía quedarse atascada al salir de un MV-38 Condor.
  • Ajustamos la cápsula de cañón de 50 mm contra otros vehículos.
    • RWS de 50 mm montada en vehículos aéreos
      • Daño inicial y final: 60 -> 65.
      • Impulso de impacto: 8000 -> 3000.
      • Este cambio significa que ahora debería destruir el MD540 Nightbird con 2 disparos en vez de 3.
    • RWS de 50 mm montada en vehículos terrestres
      • Impulso de impacto: 4000 -> 2500.
      • Daño inicial: 85 -> 92.
      • Daño final: 60 -> 65.
      • Distancia de inicio de reducción de daño: 180 -> 200.
      • Tasa de reabastecimiento: 2.3 -> 2.1.

Polaris Sportsman

  • Ya no deberían caer por el mundo del juego mientras manejan el Polaris Sportsman en Renovación.
  • Ajustamos la configuración de la cámara al manejar el Polaris Sportsman, garantizando que se mantenga la visibilidad en todo momento.
  • Ya no pueden quedarse atascados en los contenedores de carga mientras manejan el Polaris Sportsman en Ruptura en Hazard Zone.

T28 / M1A5

  • Proyectil explosivo de alta potencia antitanque
    • Aumentamos el daño de impacto: 90 > 115.
    • Aumentamos el tiempo de reabastecimiento por proyectil: 6 > 6.8 segundos.

Este anuncio puede cambiar. Escuchamos a la comunidad y el contenido y el servicio en vivo siguen desarrollándose y evolucionando. Siempre buscaremos que la comunidad esté tan informada como sea posible.